2010. 6. 21. 09:11
[번역 & 연습]
한국어
'세계의 공장'인 중국의 인건비 상승이 남유럽 재정위기로 진통을 겪고 있는 세계 경제계에 새로운 이슈로 떠올랐다. 중국 근로자들의 분신자살과 파업 이후 글로벌 기업들은 임금을 잇달아 올려주고 있다. 지난 2월 장쑤성(江蘇省)에서 시작된 최저임금 인상 움직임은 중국 31개 성·시·자치구의 절반가량인 14개 성·시·자치구로 번졌다. 최저임금이 평균 20%가량 올랐다.
일본어
「世界の工場」中国の人件費高騰は、欧州の財政危機による影響に苦しむ世界経済の新たな不安要因として浮上している。中国人労働者の連鎖自殺やストライキを受け、企業は相次いで賃上げに応じている。2月に江蘇省で始まった最低賃金引き上げの動きは、中国31の省・市・自治区の約半数に当たる14の省・市・自治区にまで広がり、最低賃金は平均20%上昇した。
펌 -ㅁ-
장쑤성(江蘇省) = こうそしょう